Easy Nihongo Reads

Easy Nihongo Reads

Share this post

Easy Nihongo Reads
Easy Nihongo Reads
Japan Post Truck Ban

Japan Post Truck Ban

日本の郵便(ゆうびん)と車(くるま)のニュース

Jun 25, 2025
∙ Paid

Share this post

Easy Nihongo Reads
Easy Nihongo Reads
Japan Post Truck Ban
1
Share
This image is from PhotoAC, where I am a paid member, and there are no copyright issues

郵便局(ゆうびんきょく)の車(くるま)が使(つか)えなくなります

Japan Post Can’t Use Its Trucks Anymore

2025年6月25日、国土交通省(こくどこうつうしょう)は、日本郵便(にほんゆうびん)に対(たい)して、大切(たいせつ)な決(き)まりを破(やぶ)ったとして、約(やく)2,500台(だい)のトラックやバンを使(つか)う仕事(しごと)の許可(きょか)を取り消(とりけ)しました。
On June 25, 2025, the Ministry of Land and Transport took away Japan Post’s permission to use about 2,500 trucks and vans. This happened because the company broke important rules.

これは、配達(はいたつ)をする人(ひと)に、お酒(さけ)を飲(の)んでいないかなどを確認(かくにん)する点呼(てんこ)を行(おこな)っていなかったためです。さらに、うその点呼(てんこ)の記録(きろく)を作(つく)ったことも分(わ)かりました。
Japan Post did not check if drivers were safe, like if they had been drinking alcohol.
They also made false records of these safety checks.

このため、日本郵便(にほんゆうびん)は、これから5年間(ねんかん)、トラックやバンを使(つか)って配達(はいたつ)することができません。
Because of this, Japan Post can’t use trucks or vans for delivery for 5 years.

そのかわりに、軽自動車(けいじどうしゃ)やバイク、または別(べつ)の配達会社(はいたつがいしゃ)を使(つか)って、ふつうどおりサービスをつづけられるように努力(どりょく)すると言(い)っています。
They said they will try to keep deliveries going by using small cars, bikes, or other delivery companies.


サービスは少(すこ)しへるかもしれません

Some Services Might Decrease

交通(こうつう)や配達(はいたつ)の仕事(しごと)では、人手不足(ひとでぶそく)という問題(もんだい)が深(ふか)くなっています。
There is a big problem in transport and delivery work: not enough workers.

Keep reading with a 7-day free trial

Subscribe to Easy Nihongo Reads to keep reading this post and get 7 days of free access to the full post archives.

Already a paid subscriber? Sign in
© 2025 Easy Nihongo Reads
Privacy ∙ Terms ∙ Collection notice
Start writingGet the app
Substack is the home for great culture

Share